欢迎您来到西南作家网:www.xnzjw.cn
西南作家网: >> 原创作品 >> 散文 >> 正文

遵义趣闻:“堂”“晌”“丈”的方言读音
信息来源:本站发布    作者:钟金万    阅读次数:7030    发布时间:2020-07-04

通过一万五六千条遵义方言的搜集和整理,我发觉遵义方言的字特别是语音不是一般化的“土”,也不是一般化的“俗”,而是“雅”得极其可爱,“文”得格外飘香,它简直就是古文化的百宝箱。比如,“远上寒山石径斜”的“斜”,不应该读“xié”而应该读遵义方言字的“xiá”。如果读“xié”,那么,唐代杜牧的《山行》就不押韵,就不是诗了。这就是我理解的遵义方言。

在遵义方言里,黔北百姓的土话乡音里保留了大量的古字或古音——它们都是古代中央王朝某个时期推行的“雅言”或者“官话”。所以,我觉得方言研究的价值多多,想象多多,趣味多多,乐趣无穷,大有畅游古文字海洋的快意!

下面,我跟诸君说一下韵母相同的三个本土方言字——“堂”“晌”“丈”,相信多少有点黔北农村生活经验的朋友都会喜欢。

在遵义,很多地方都把“堂屋”的“堂”说成“táo”,但是字却写成“堂”,但查阅各种字词典,均没有结果。2010年我买到一本《贵阳方言词典》,若获至宝。因为,它上面“堂屋”的条目里,除了注释“旧式房屋的正房”和“‘堂’的韵母特殊,限于‘堂屋’”,而且还显示出“堂”与“桃”“淘”是一样的读音。再查其他字典,特别是《汉语大字典》》《中华字海》《古今汉语字典》《汉子源流字典》《四川方言词典》均没有读“táo”的注释。但是,罗遵义编著的《正安县方言词语诠释》里却上注了“táo”的读音。

“少午”是常用的遵义方言之一,多数人也都这么写,我却十分纳闷。因为“少午”的意思跟“晌午”一样,都是“中午”“正午”“午时前后”及那时所吃的午餐。比如,我问她哪歇来的?她回答说“少午阵”!又如,她问我“吃少午”没得,我开玩笑回答她说明天的还没有哩!

这就是遵义方言“少午”的两个意思,一个是指中午及其前后,一个是指中午饭。于是,在注释“shǎowǔ”这个词时,我毫不犹豫地写作了“晌(sǎo)午”。查《汉语大字典》》《中华字海》《古今汉语字典》《汉子源流字典》等资料,都没有把“晌”读“sǎo”的音进行标注。再查《四川方言词典》,却把“晌午”的读音拼注为“sao3wu3”,意思为注释为“中午”和“指午饭”,我顿时兴奋莫名。再查罗遵义编著的《正安县方言词语诠释》,也注音为“sào wù”。于是,我更加确信自己的判断是正确的。

背称岳父为“lǎo zàoér”的遵义人比比皆是,但是大家都无一另外地写作“老丈”。这样写当然没有错,但是给外地人一个感觉,好像我们遵义人不是黔北人而是北京人,在写作上没有一点黔北人的“土味”,全是普通话的标准音。

在字典上,“丈”字的一个意思是“对长辈男子的称谓。如:老~;岳~”,但都没有读“zào”的注音。查阅《汉语大字典》》《中华字海》《古今汉语字典》《汉子源流字典》《四川方言词典》等书籍,也没有发现,却在《正安县方言词语诠释》里读到聊“老丈”这个词语的注意“làozǎor”。

三个方言字读音都是由韵母“ang”变为“ao”的。这是否可以作为古音演变为现代普通话读音的某种规律性变化呢?我不敢确定,有待于进一步的研究。

我之所以要把遵义市中心城区的方言跟郊区县正安的方言进行比较和核对,目的无非是想说明,遵义方言是北方方言西南官话里既有共性又有个性的一种文化载体,是黔北人民共同的宝贵财富和精神瑰宝,需要土生土长的遵义人进一步去搜集,去整理,去传承。因为,只有继往开来,才会充满生机,景色无边,憧憬无限……

 


(编辑:黔州)

已经有 0 条评论
最新评论

版权所有:西南作家网

国家工业信息化部备案/许可证:ICP备18010760号    贵公网安备52010202002708号

合作支持单位:贵州文学研究会  四川省文学艺术发展促进会  云南省高原文学研究会  重庆市巴蜀文化研究中心

投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com      QQ1群:598539260(已满)    QQ2群:1042303485

您是本网站第 157420952 位访客      技术支持:HangBlog(renxuehang@foxmail.com)