欢迎您来到西南作家网:www.xnzjw.cn
西南作家网: >> 原创作品 >> 散文 >> 正文

遵义方言与普通话之间的桥梁是汉语拼音
信息来源:本站发布    作者:钟金万    阅读次数:13088    发布时间:2021-01-13

作为西南官话的遵义方言,本身就是普通话依托的覆盖地域最广、使用人口最多的北方方言(又称北方官话),即遵义方言是北方方言的一个分支。了解、熟悉遵义方言本身就是学好、掌握与使用好普通话的一个重要内容。如果我们用言简意赅的遵义方言来写作,一般的读者是都是可以理解和接受的,也看不出什么有什么别的问题。比如我的小小说《包子悔过》和《山羊报恩》,虽然里面有不少方言词汇、方言语法,但还是获得了《百花园》《小小说选刊》《小小说读者》共同颁发的原创奖、新秀奖等。当然我的普通话是极不标准的,可是我为什么又编写出了《遵义常用方言》一书呢?我觉得是汉语拼音帮了我的大忙。遵义方言与普通话的主要区别在什么地方呢?关键在于读音。我认为,汉字是中华文化之母,方言之趣就是汉字之趣、读音之趣、源流之趣。也就是说,在词汇、语音和语法这三个语言要素里,遵义方言与普通话最大的区别是读音。比如遵义这个地名的普通话读音是“zun1yi”(拼音韵母后的1为阴平、2为阳平、3为上声、4为去声,未标数字的为轻声,下同),遵义方言的读音则是“zen1li”

在现实生活中,礼貌客气的遵义方言群体常常也为与外地人的沟通交流而产生莫名的烦恼,生怕自己的表达不能到位甚至为遵义方言的古老而感到窘迫。比如,有人曾问我怎样才能消除方言在一个人身上的阴影,我回答他说方言是地域文明根脉,如果你没有方言这个地域特色符号标志,你就是天外来客。事实上,生活在一个地域环境里的人,必然要打上这个地域文明最强烈的烙印。须知北京也有方言,上海也有方言,武汉也有方言,一切大中城市都有方言。至于有的人不知道怎么把方言变成普通话的问题,我想是他们还不懂得什么是方言与普通话之间沟通渠道造成的。过去,有不少善于沟通交流的遵义本土居民曾这样告诉我说,只要把遵义方言说慢一点,吐字清楚一点,外地人都能够听得懂。这话有一定的道理,却不完全正确。你就是把遵义这个地名的方言读音“zen1li”读得再慢,外地人也是丈二和尚摸不着头脑的。我以为,汉字是汉民族五千多年来的文化坐标,是各地方言的日月星辰,是各种生产生活的载体,是记录汉语的文化符号(即历史文献记载工具、汉民族文化的重要组成部分)和文化信息的录音机。众所周知,有三点水的字多与水有关,有木字旁的字多与树有关。汉字这种独特的文化形态和深厚的文化内涵,已经成为汉民族历史的真实而又丰富的镜像,几乎每一个古汉字都可以从字形、字音、字义去解读一部文化史。如果你是遵义方言区的一员,如果你又熟悉汉语拼音,那么你一定会把窖酒的方言“gao4jiu3”说成普通话“jiao4jiu3”,把吸铁石“xie41tie2se2”方言说成普通话“xi1tie3shi2”,把豇豆的方言“gang1dou4”说成普通话“jiang1dou4”。一句话,只要你深刻把握了需要表达文字的内涵和外延,把遵义方言翻译成普通话是十分稀松的事情。

我觉得汉语拼音的一大好处就是,不论你是谁,是哪个民族,是什么地位,什么文化水平,只要你掌握了它基本读音和规律,它就会告诉你不认识的字的准确读音,成为你识字与表达的重要的辅助工具。可以说,有一本《现代汉语词典》在手,你就可以走遍祖国的大江南北、长城内外。

不消说,汉语拼音的声母、韵母和4个声调,几个星期就可以学会。只要我们知道了我们所要说的内容是什么,紧紧把握所要说的是哪些字,就一定能够把遵义方言翻译成字正腔圆的普通话。

 


(编辑:黔州)

已经有 0 条评论
最新评论

版权所有:西南作家网

国家工业信息化部备案/许可证:ICP备18010760号    贵公网安备52010202002708号

合作支持单位:贵州文学研究会  四川省文学艺术发展促进会  云南省高原文学研究会  重庆市巴蜀文化研究中心

投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com      QQ1群:598539260(已满)    QQ2群:1042303485

您是本网站第 157422041 位访客      技术支持:HangBlog(renxuehang@foxmail.com)