托比·利希蒂希:莫言获诺奖前英国人不关注中国文学

来源:未知    作者:admin    人气:    发布时间:2018-07-20    

左起:恺蒂、托比·利希蒂希

 

新浪读书讯 今天晚上,《泰晤士报文学增刊》编辑托比•利希蒂希和自由撰稿人恺蒂就"英国当代小说创作"展开了交流。
 

谈到英国最著名的图书奖项布克奖,托比说,奖项文化对文学发展不是很好,得奖有助于提高销量,但会导致一些作家为得奖而写书。
 

谈到作家、出版社、经纪商在英国的关系时,托比说,英国出版业受网络、电商的冲击也非常大,在出书时只赌会卖得动的书,一般的图书很少出,小众书、不好卖的书多由一些小出版社来出版。“近年获布克奖的不少书就多由小出版社出版。” 他透露说,《都铎王朝》类型题材和吸血鬼、性虐等是英国最流行的小说题材,并开玩笑:“如果能将三者合一,那就再好不过了。” 托比说,在英国,经纪商对图书的选题、写法有生杀大权,没有经纪人的推介,一本书基本不可能到达出版社手上。书出版后,作家要加入出版社的推广工作中。除了传统的出版方式,托比说他很看好自我出版和网络出版的市场前景,对此很有信心。
 

上世纪九十年代曾在英国留学、工作的恺蒂说,英国的阅读传统到现在都保持得很好。托比说,的确还是有大量英国人在阅读,但他觉得相较阅读传统,网络和博客、twitter、facebook等社交媒体的兴起让英国人的写作传统比以前进步了很多。“现在很多人随时随地都可以将自己的感受写出来,分享给他人。”但对于人们不再需要借助小说来表示内心这点,托比表示不同意。他说读小说除了看到他人生活、经历、想法后,人们还希望被娱乐,而这些是社交网络无法提供的。所以从这方面来看,“所有的作家也需要是一个好的娱乐者。”
 

而讲到作家在英国的生存状况时,托比说,作家只靠写作在英国无法过活。“作家如果只靠以写小说为生,要么特别出色要么特别傻。”托比说,在英国,作家也一般都有其他职业,如当记者、写专栏做、创作班老师等。且托比认为作家有其他工作其实对创作有帮助,“其他工作可以增加作家的生活经验和阅历,而这些有助于创作。”
 

谈到中国文学在英国的影响,托比说,在莫言获得诺贝尔文学奖之前,英国人基本不怎么关注中国文学,“不管诺奖颁给莫言公不公正,但他的获奖让英国人开始注意中国文学。”相较中国文学在英国的惨淡情况,托比说,日本文学比较受大众关注。“很多人读村上春树的作品,他的书对很多人都有影响。”在托比眼中,翻译作品也属于英国文化不可分割的一部分,但由于英语是世界上使用最多的语言,其他国家作家纷纷会将作品译成英语,而英国作家的作品,不用费心翻译,也没见很多被翻译成德文或法文等其他语言,“这多少有些可惜。”

 

 

【编辑:黄先兵】

打赏

取消

感谢您的支持,我会继续努力的!

扫码支持
扫码打赏,你说多少就多少

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

责任编辑:贵州作家网